{STIHL FS 55Instruction ManualNotice d’emploi
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish8Continual and regular users should monitor closely the condition of their hands and fingers. If any of the ab
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish9Mowing Head with Nylon LinesNylon line achieves a soft cut for edging and trimming around trees, fence posts,
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish10Grass Cutting BladeUse for grass and weeds only – sweep the brushcutter in an arc like a scythe.Resharpen th
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish11Approved CombinationsSelect correct combination from the table according to the cutting attachment you inten
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish126 STIHL PolyCut 20-3Metal mowing attachments7 Grass cutting blade 230-28 Grass cutting blade 230-49 Grass cu
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish13Attaching the control handleN Unscrew bolt (8) with a combination wrench or Allen wrench – the nut (9) remai
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish14N Fit the clamp (3) in the loop handle (4) and place them both on the drive tube (5).N Place the clamp (6) i
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish15The carrying ring comes standard with the machine or is available as a special accessory.For position of car
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish16PreparationsN Lay your brushcutter on its back so that the cutting attachment mounting face is facing up.Mou
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish17N Go to "Mounting the mowing head" or "Mounting the metal cutting attachment".Blocking t
G Instruction Manual1 - 38F Notice d’emploi39 - 79
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish18Fitting metal cutting attachmentsFor the grass cutting blades 230-2 (1), 230-4 (2) and 230-8 (3) the attache
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish19Gasoline with an ethanol content of more than 10% can cause running problems and major damage in engines wit
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish20The type and style of the harness depend on the market.The use of the shoulder strap is described in the cha
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish21N Loosen the screw (3).Floating positionN Mowing heads and grass cutting blades should just touch the ground
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish22Symbol on slide control7 h – stop symbol and arrow. To stop the engine, push the slide control in the direct
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish23All versionsN Set the choke lever (8) toN Press the fuel pump bulb (9) at least five times – even if the bul
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish24Both versionsN Do not let the starter grip snap back. Guide it slowly back into the housing so that the star
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish25During break-in periodA factory-new machine should not be run at high revs (full throttle off load) for the
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish26Exhaust emissions are controlled by the design of the fundamental engine parameters and components (e.g. car
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish27Rule of thumb:Turn the high speed screw (H) about one quarter of a turn for every 1000 m (3300 ft) change in
Original Instruction ManualPrinted on chlorine-free paperPrinting inks contain vegetable oils, paper can be recycled.© ANDREAS STIHL AG & Co. KG,
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish28N If the engine is down on power, difficult to start or runs poorly at idle speed, first check the spark plu
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish29If engine running behavior is unsatisfactory even though the air filter is clean and the carburetor is prope
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish30N Use a sharpening file (see "Special Accessories") to sharpen dull cutting attachments. In case o
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish31Maintenance and CareThe following intervals apply to normal operating conditions only. If your daily work-in
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish32Cutting AttachmentVisual Inspection XXReplace XCheck tightness XXMetal cutting attachment Sharpen XXSafety l
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish331 Fuel Pump2 Carburetor Adjusting Screws3 Spark Plug Boot4 Starter Grip5 Muffler with Spark Arresting Screen
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish34Definitions1Fuel PumpProvides additional fuel feed for a cold start.2 Carburetor Adjusting ScrewsFor tuning
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish35Definitions1 Mowing HeadThe cutting attachment, i. e. mowing head, for different purposes.2 Deflector for Mo
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish36Cutting attachmentsMowing heads1 Mowing head STIHL SuperCut 20-22 Mowing head STIHL AutoCut C 25-23 Mowing h
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish37This statement is given voluntarily, based on the MOU (Memorandum of Understanding) as agreed in April 1999
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish2PictogramsThe meanings of the pictograms attached to the machine are explained in this manual.Depending on th
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish38warranted part which is scheduled for replacement as required maintenance will be warranted for the period o
Notice d'emploi d'origineImprimé sur papier blanchi sans chloreL'encre d'imprimerie contient des huiles végétales, le papier est r
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais40PictogrammesLes pictogrammes appliqués sur la machine sont expliqués dans la présente Notice d'emploi.
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais41Les jeunes encore mineurs ne sont pas autorisés à travailler avec la machine – une seule exception est perm
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais42Seulement pour le travail avec des têtes faucheuses, il est permis de porter des chaussures robustes avec s
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais43Cela réduit le risque de desserrage du bouchon du réservoir sous l'effet des vibrations du moteur, et
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais44Contrôler le ralenti du moteur : au ralenti – avec gâchette d'accélérateur relâchée – l'outil de
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais45Travailler seulement depuis le sol, ne jamais monter sur un échafaudage instable – jamais sur une échelle o
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais46– arrêter le moteur, maintenir fermement la machine, attendre que l'outil de coupe s'arrête ;– co
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais47VibrationsAu bout d'une assez longue durée d'utilisation de la machine, les vibrations peuvent pr
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish3Do not lend or rent your power tool without the instruction manual. Be sure that anyone using it understands
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais48Pour toute opération de maintenance, se référer au tableau de maintenance et d'entretien et aux clause
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais49une tête faucheuse neuve ! Risque de blessure par des éclats de l'outil projetés !Respecter impérative
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais50Combinaisons autoriséesSuivant l'outil de coupe utilisé, choisir la combinaison correcte indiquée sur
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais516 STIHL PolyCut 20-3Outils de fauchage métallique7 Couteau à herbe 230-28 Couteau à herbe 230-49 Couteau à
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais52Montage de la poignée de commandeN Dévisser la vis (8) à l'aide de la clé multiple ou du tournevis cou
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais53N loger le collier (3) dans la poignée circulaire (4) et le poser avec la poignée sur le tube (5) ;N poser
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais54L'anneau de suspension fait partie du jeu de pièces joint à la livraison du dispositif ou est livrable
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais55Préparation du dispositif à moteurN Poser la débroussailleuse de telle sorte que la prise pour outil de cou
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais56livrable en tant qu'accessoire optionnel – enlever l'écrou (3) de l'arbre (2) ;N enlever la
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais57Remplacement du fil de coupe ou des couteauxProcéder comme décrit sur le folio joint à la tête faucheuse.Mo
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish4Transporting the Power ToolAlways turn off the engine.Carry the unit hanging from the shoulder strap or prope
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais58Ce moteur est homologué pour l'utilisation avec de l'essence sans plomb et un taux de mélange de
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais59N Avant de faire le plein, nettoyer le bouchon du réservoir et son voisinage, afin qu'aucune impureté
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais60Le type et la version du harnais et du mousqueton diffèrent suivant les marchés.Sur les dispositifs à poign
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais61Version à guidonÉléments de commande1 Blocage de gâchette d'accélérateur2 Gâchette d'accélérateur
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais62Mise en routeN Placer le commutateur d'arrêt sur la position I ;N enfoncer le blocage de gâchette d&ap
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais63N avec la main droite, saisir la poignée du lanceur ;Sur la version sans Easy2StartN tirer lentement la poi
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais64N placer le curseur combiné ou le commutateur d'arrêt sur la position F / I ;N placer le levier du vol
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais65Si la puissance du moteur baisse sensiblementN Placer le levier du volet de starter dans la position g ;N e
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais66Départ usine, le carburateur est livré avec le réglage standard.Le carburateur est ajusté de telle sorte qu
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais67(appauvrissement du mélange carburé) – jusqu'à ce que l'on ne constate plus d'augmentation s
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish5If you use a shoulder strap or full harness: Practise removing and putting down the machine as you would in a
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais68Contrôle de la bougieN Nettoyer la bougie si elle est encrassée ;N contrôler l'écartement des électrod
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais69Pour accroître la longévité du câble de lancement, respecter les indications suivantes :N tirer sur le câbl
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais70spécialisé – STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL.Travaux de maintenanceSTIHL
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais71Instructions pour la maintenance et l'entretienLes indications ci-après sont valables pour des conditi
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais72Outil de coupeContrôle visuel XXRemplacement XContrôle du serrage XXOutil de coupe métallique Affûtage XXÉt
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais731 Pompe d'amorçage manuelle2 Vis de réglage du carburateur3 Contact de câble d'allumage sur la bo
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais74Définitions1 Pompe d'amorçage manuelleAssure une alimentation en carburant supplémentaire pour le déma
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais754 Capot protecteur avec tablier pour toutes les têtes faucheuses5 Tablier6 Outil de fauchage métalliqueDéfi
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais76Ce système d'allumage respecte toutes les exigences du règlement sur le matériel blindé du Canada ICES
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais77L'utilisateur de ce dispositif est autorisé à effectuer uniquement les opérations de maintenance et le
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish6Check and correct the idle speed setting at regular intervals. If the cutting attachment still rotates at idl
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais78travail assurant une exécution et une longévité équivalant à celles de l'équipement de première monte
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais79– Coude d'admission– Volant magnétique ou allumage électronique (module d'allumage)– Bougie– Cata
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCfrançais80
www.stihl.com*04582338221C*0458-233-8221-C0458-233-8221-CCDNG F
FS 55, FS 55 C, FS 55 R, FS 55 RCEnglish7– Turn off the engine. Hold the unit firmly and wait for the cutting attachment to come to a standstill.– Che
Kommentare zu diesen Handbüchern